Boku Ha Tomodachi Ga Sukunai 02


Sindalf timed this while he was at the comic con in New York, so if anything, you can't fault the man for dedication.
On a totally random note, I found this eroge outtakes video yesterday: https://himado.in/68668
It is absolutely hilarious, but I strongly recommend wearing headphones. Also, you don't really need to understand Japanese to get it.

Oh, right, episode. Haganai 02 and the XviD



Comments (76)

verihappiTHANKS!!!
Findyfinally new episode thanks MAZUI~
Azure_ShockwaveAwww yeah, here we gooo.
Detectiverighteous brothas

thanks for being speedy
ScruffyOMG .. I was wetting myself with the out-takes, especially where during 'certian' scenes the voice actress suddenly starts choking! Probably more realistic :)
suntzuanimeCan you elaborate on what you mean by "Someday someone will build in a automated visual novel overlay system into aegisub, and fansubbers everywhere will rejoice."
UlrezajWatch the ep and you'll know what I mean
herpI wish i'd listened to your warning about headphones... now everybody at school thinks i'm a pervert...
Scruffy@herp

I wish i'd listened to your warning about headphones... now everybody at school KNOWS i'm a pervert...

There FIFY
TakeyoThanks, I'm looking forward to watching this! BTW, I think the typesetting on the ep title ~2:30 was missed.
KerabanWaiting for avi release *_*

Good job for translating :D
Thx o/
XenoperiWeee... My weekly dose of Mazui.
Geese1Thanks for the episode!
Samdidliambofor some reason my Mazui rss feed is all out of order - refreshing it doesn't help, and none of my other feeds have this problem.

Anyone else getting this problem?
gwenDAT BOOBS
anonymousThanks for another release of this show.
Ulrezaj@Samdidliambo That's my fault, I just fixed it.
BigBoss90ItThank you very much!!
anonymousxvid?
rinThanks guys!
anonymousThat pic looks scarily similar to Denpa Onna.
anonymous@Ulrezaj: I follow the link to the eroge outtakes, but I can only hear the sounds with a black screen and japanese words. Is that how it supposed to be?
.tomi@^^anon: Denpa Onna and Haganai are both illustrated by Buriki.

Thanks for the release, the image quality is high. ^^
Yukimura in ep4, I guess.
whatoh shit, sindalf at new york comic con? i hope you're there all weekend, dude, i'm gonna be there!
macxxx007JESUS CHRIST!

45 MINUTES OF THAT!

I'll get to that later, but thanks for the episode! Have a great weekend! Thanks Sindalf as well! YOU RARELY SEE DEDICATION LIKE THAT! TREAT HIM WELL! BUY HIM A DRINK! REWARD HIM!!!
PersonaTy 4 DDL links, don't want anymore torrent copyrights.
ShurakaiThis is awesome because it has monhan in it.
randomFor the v2 in the batch:

3:08 - "You can play this came in co-op mode"
randomIt cut off the rest of my comment for some reason. There's also errors at 5:12, 11:10, and 12:12.
MarinaThanks again!
animebakaepisode title?
Takata^Was the episode title translated or is it just my computer that's not drawing the subtitle?
dummyacct7Those eroge outtakes are hilarious, plus it's great seeing how talented some of those seiyuu are, minus the fact that they're all screwing up their lines. Choking on imaginary cock must be the primary cause of death for eroge seiyuu.
Reikowatashi was bimbo desu~
MattyGThanks again you guys! You and UTW are my favourite sub-groups. So yeah, the eroge bloopers were pretty funny, especially the one who choked, XD.
gwenThank you for this.

So...anymore plans on subbing other animes??
erejnion"You can play this came" sounds really good.
SamdidliamboThere seems to be a mising line in the OP, at about 2:10, before "sutekitchatte furikicchatte YES", something like "zettai, zettai, mousou ga ii" though I could be hearing that wrong. The subs for the next line are up for both, as well.
Samdidliambo3:12 - "helps deepens your friendships"
priszerothe line in OP still missing like on eps 1:
(zettai zettai mousou shitai/I totally want to imagine things)
Hugh_JasssOnly made it to the Title Screen, but things bothered me, so I extracted the .ass - some things for v2's:

Line 17 overlaps with 16 for 1 millisecond, forcing it into the second line on the screen for an extended period.

The title (Line 23) is left commented in the .ass, and not formatted - therefore not displayed in the video.

Am a little surprised at these things tbh - hadn't noticed anything like this beforehand from your releases.

Either way, thank you for the episode - the effort that went in to it is, as always, very much appreciated ^_^
cheezeburgerzdoes this anime update weekly or monthly or wat
random@Hugh: You're noticing these errors because Mazui switched to speed over quality.
brainrandom:
> implying Mazui was anything other than speedsubs, ever.

Hugh: Lines overlapping may be because you have prebuffering on. But, commenting out the title is lols.
YattaThanks, you're doing a good job as always.
anonymousNot doing the Did-you-know anymore?
Immense FaggotDat Yozora. Again.
At first, in the Monster Hunter bit, I was like: "What's up with these weird gestures?", but then I REMEMBERED IT WAS MONSTER HUNTER. Most accurate representation of it I've ever seen.
Thanks, as always.
stololed so hard at the eroge and monster hunter references xD
thanks for the sub!
Hugh_Jasss@brain - it's actually a timing overlap within the .ass itself; nothing to do with my player.
J3N0V4So about that Funi-Nico partnership that's picked up Haganai...... What do?
bgdarn...that video got removed before i got to it. got any other links?
chad001HOLY CRAP. WAS SHE HUMMING RIDE OF THE VALKYRIES WHEN SHE WAS PLATING THAT BOMB?!
PKbg, right here.
http://jumbofiles.com/4ul4u5sdgxoc

It's pretty funny.
GARIYAFUNico will stream it a couple weeks late than the Japanese aired version, so I think Mazui will still sub it.
JoeSo, am I the only one who noticed a suspicious similarity between Nagata Yukiko and a certain character from the Suzumiya series?
roku@Joe
isn't that pretty much it :)) ?
AlterationAm I the only one who has:


Show up as subtitles at the start?
AlterationThe blank lines were supposed to contain:
Preview and ED in-between greater than and less than signs
BlammoI Also noticed something. At about 5.09 , chichi isn't lions, but breasts maybe?
Blammooups i meant 5.04
adam326Thanks for the release, Mazui!

@Blammo:
It said 'loins'. I think it was chosen for similarity reasons:
shishi->chichi lions->loins
speedmetalotakuIt would be awsome if you'll sub the new Last Exile too!
AnonimooseIs it really supposed to be "ha tomodachi" insted of "wa tomodachi"?
Leon@anonimoose: The anime is shortened as Haganai from Boku [ha] Tomodachi [ga] Suku[nai]. You can write it as wa too and you'd be right but ha is correct.
BadFontFor the past two episodes your font choice of "Myriad Pro Light" has been messed up on any system that actually has that font family installed on their system.

MyriadPro-Light.otf Myriad Pro Light
MyriadPro-LightIt.otf Myriad Pro Light
MyriadPro-Semibold.otf Myriad Pro Light (Bold)
MyriadPro-SemiboldIt.otf Myriad Pro Light (Bold Italic)

MyriadPro-Light/MyriadPro-LightIt end up being used instead of the MyriadPro-Semibold/MyriadPro-SemiboldIt you muxed in the MKV, since you only specified "Myriad Pro Light". MyriadPro-Light is an excessively skinny font, making your sub extremely difficult to read.

http://img40.imageshack.us/img40/3756/myraidprolight.png

The best way fix this is to enable Bold everywhere you are using Myraid Pro Light so "Myraid Pro Semibold" instead of "Myraid Pro Light" is used, and Bold + Italic so "Myraid Pro Semibold Italic" is used instead of "Myraid Pro Light Italic". That's how font families which are linked like this work.

The lesser option is to just specify the font names MyriadPro-Semibold and MyriadPro-SemiboldIt in your script where you expect them to be used.

Either way, you should probably fix the incorrect use of fonts in your future releases.

Thank you.
57482947Thanks for doing this show, you guys rock!
KurisuThanks for the release! Can't wait for the next episode with MazuiHQ (you should make it your trademark) :p
KerabanAww i wanted so bad that u guys release Mirai Nikki too ):
Not much of others fansubs makes a awesome and fast release as Mazui :~

Thx a lot for subbing haganai tough XD
shinThe blonde says Shishi (Loin)
The dark one asks Chichi? (reference to blonde's breasts)
Shin@Anonimoose The hiragana は is ha but when used as a particle like this it is pronounced wa. Particles like this are often translated as their normal version in fansubs. I am not quite sure why.
gottawonderThanks for the release, i miss how you guys connected the pics of the voice actor to other animes
otak no kamithanxs foe the anime you guys are awsome if i knew you guys i would tottaly suck your dicks
dae-kunDid you enjoy the con? I didn't find the Anime Festival until the second day. Thanks for subbing this show!
10bit.10bit!... get?
BukkittI don't get it, every time you link a japanese video site, I can't watch the videos. And since I don't know japanese, I have no idea why they wont play. This one for example, has some japanese line written over it, and when i press play some nonsense text just flies by from right to left, then nothing more... Plz start linking to youtube or something instead... :(
RoseTechIt says 「この動画は削除されました。」.
=> "This video has been removed."
So that's why you can't watch it.

And when you try to play it, it just streams the first part of the in-video comments. It's nonsense either because of an encoding problem, or the comments are actual nonsense (which is very possible).