Katanagatari 01

950. godamn. lines. I am ready to kill myself. If episode 2 has anywhere near this level of BLAH BLAH BLAH we're dropping it.
I should also note that this is the first project Mazui's done where I know nothing about the source material, so my apologies in advance to the NisiOisiN diehards if I got anything wrong.

VERSION 2

Get it here in HD (720p) and XviD.

Now that I've actually read the book, I've turned around a ton of crap from the v1, so get this version as it contains substantial changes, the least of which are the editing mistakes. It's also a brand spanking new encode so there's no patch for it.

oo encoded

Here are some notes you might find interesting:

The 12 Deviant Blades The 7 Shichika Hachiretsu moves
絶刀「鉋」Zettou KannaPlane, the absolute鏡花水月 Kyouka Suigetsu Insubstantial beauty
斬刀「鈍」Zantou NamakuraBlunt, the decapitator花鳥風月 Kachou Fuugetsu Beauties of nature
千刀「鎩」Sentou TsurugiBlade, the thousand百花繚乱 Hyakka RyouranBloom of flowers
薄刀「針」Hakutou HariNeedle, the light柳緑花紅 Ryuuryoku Kakou Nature's scenery
賊刀「鎧」Zokutou Yoroi Armor, the grudge飛花落葉 Hika Rakuyou Evanescence of the world
双刀「鎚」Soutou KanazuchiHammer, the pair錦上添花 Kinjou Tenka Crowning beauty
悪刀「鐚」Akutou Bita Poor, the evil落花狼藉 Rakka Rouzeki Scattered blossoms
微刀「釵」Bitou KanzashiSai, the tiny 
王刀「鋸」Outou NokogiriSaw, the king 
誠刀「銓」Seitou Hakari Scales, the true 
毒刀「鍍」Dokutou Mekki Gild, the poison 
炎刀「銃」Entou JyuuGun, the flame 


Note on Togame's title
The word she uses to describe herself is "奇策士" which isn't really a word, but is based off "奇策" which roughly translates into "clever/tricky scheme". The "士" is a common compound element meaning soldier/samurai, so what you get is a word that basically means "officer of clever strategies". Now, the word you'd generally use for a "strategist" would be "戦略家" or "策士" but the reason Nishio didn't use either of these is likely because Togame's role isn't that of a typical strategist (someone who sits back and plans army movements, etc). The rest of her title also suggests that she has a very particular role within the Shogunate of fulfilling critical tasks that don't necessarily have to do with battle, but that are still just as important to the Shogunate. Hence, I chose the word "strategian" as a translation, since it's easily recognizable, yet still calls into question exactly what it means, and how it differs from a strategist, which is exactly how Nanami reacted to it in the episode.
tl;dr it's "strategian" cause I say so.

ooo artsy

Incidentally, this is how this project was born:
jama: didn't you say you were interested in katanagatari?
ulrezaj: yeah I was thinking about it
jama: are we doing it then?
ulrezaj: sure, I guess we can, when's it out again?
jama: the lq's raw's on the ftp, start translating.
ulrezaj: FFFFFUUUUUUUU

PS: Wheee pretty RSS!

Comments (107)

ZiegOh man~ Thanks for subbing this. They said that this show would run 1 hour every week so hence the lines needed to sub. LOL
lcleongwill u guys do xvid,avi for this show or only mkv?
DeviantIt's airs once a month, Zieg.
ZiegYeah, monthly it is. Sorry my bad. :)
ganglerSweetness, glad you guys are subbing, I like your work on railgun. This show looks good and I was worried I was gonna have to try someone new^^
PleoIs this from True HD or an upscale?
asdmy anus is erect
tripperdan99Thanks guys, Long anime, so I guess double the fun for lines. Appreciate the bustass work

~td99
kupiThx a lot!
anonymousIt might be better if you use literal translation for the names of the swords, like the saw, the needle, the gun, etc.
Cabashoi'm really interested in this anime, kind of have a good idea, so i hope the story itself is good too (haven't seen it yet), so... will it be done in avi too? =P
EdwardDFMAno, no avi Cabasho. xDD
AnonymousAwesome!
fishJust pace yourself. No need to drop it, cause you already know the next ep will have that many lines. But it's monthly so don't rush the sub. Just chill out and do it peace meal.

urutapuDon't sweat it, nobody's expecting a speedsub of a monthly one-hour special based on something by Nisio Isin (and by that I mean dialoguey as hell).
DetectiveHey guys thanks for this. 950 lines is like beyond movie length. Impressive you did it so fast. Hope to see more releases this awesome.
infinitywulfWow you guys got this out insanely fast for the amount of translation needed, now I just wish the torrent would download faster for me so I could watch it. :P Thanks very much for subbing it!
X3OYYou fucking lie jama :
(/^0^)/Wow you guy was fast :D and woot 950line >.>
KawaiimoThank you sooooooooo much!!!
T1'If episode 2 has anywhere near this level of BLAH BLAH BLAH we're dropping it.'
MirroredGreat subs.

Various sentences to edit:

"This story will over at chapter 1"

should read

"This story will end at chapter 1." or similar.

20:21

Sword should read Swords.

namednoobthanks for subbing this, it sounds like a nice history to come ... :)
BJStrategist.
HaseoThanks a lot, Mazui!
I've just finished to watch the episode, and I really enjoyed it. The subs were very good (I'm italian, and I found them pretty clear). It's incredible that you managed to translate 930 (!) lines in less than one day... You're the best!

But there's only one thing I don't get, I don't know if because of an adaption: at 43:43, Shichika says "That's the 'eye' he was talking about"... But when does it happens? I've rewatched all the scenes with Koumori, but he never talks about Togame's eye... Also in the same scene at 43:46, Togame seems to know that he said something about it... I've missed something, by any chance?
GigaNoobMazui, you guys are the best!
Thanks for taking on Katanagatari!
Please don't drop it. Please!
anonymousw00t Mazui!!

Never expected you guys to do Katanagatari but hell I sure am glad that you guys are subbing it!!!
naoanThat one was a great ride, thanks for subbing this.

This show has almost no scene devoid of text. :D
w07Thank you so much, when will the XVID be out?
JamaXviD will have to wait till we release the v2. Obviously the XviD will include all the fixes of the v2
ari
ar :* PYjama~
Quazacoltulrezaj: FFFFFUUUUUUUU
Quazacoltwtf comment clipped? lol
orphanI can see why Katanagatari would be a pain to sub but I hope you guys continue. I enjoyed the first episode immensely. Thanks.
HaseoPlease, can someone answer to my previous question? Is it me who don't have grasped something, or there's actually an error somewhere in the dialogues?
w07Sorry to bother you again but will the Xvid version be based on v2 of the sub or v1?
SoukyuuThanks for the subs, i can understand the pain having to sub so many lines, they talk way too much and sometimes too fast -_-

One minor thing though: Harakiri? ....seppuku da!
I guess i know the reason why you decided to use this word but it's still not correct. And she just said "cut my belly". Ok, ok, i _am_ nitpicking...

Haseo, i have the same feeling about that part. I don't remember anyone mentioning anything about the eye.

Shufflebladewooow :-O This was my most anticipated anime airing this winter. To think I'd accidently find it subbed by Mazui :'( I'm soo happy
ShufflebladeHaseo 38:52 "there is ambition in her eyes"- "her eyes showed treachery".

I believe he is referring to this part of the conversation, saying her eyes were suspect.

Sorry for the double post ^^ Really enjoyed ep, arigatou gozaimasu
Haseo@Soukyuu & Shuffleblade: Thanks for your responses ^^ I thought about that, too, but that sentence seems a little generic >< I discussed the thing elsewhere, and I've came to the conclusion that maybe Koumori talked about the eye in the instants while we were seeing Togame talking to herself, and that it was hidden to the viewer to create curiosity and suspect. That eye will be the key of many things, I guess...
LunaLunaThanks for your hard work on subbing this episode- lol@950 lines. At least it's a monthly release after episode 2, right? ^^
NikIs this 1080p full HD? Because 600mb is lot o_o

But thanks for subbing this ^^
MilfeulleDon't be such pussies it's only once a month you'll be subbing this.

Btw, awesome job, hope you keep up the good work.
KucingWhat's wrong so there is v2?
Can you make v2 smaller, around 300MB.
The video is not that complex and has little action, so I guess H264 can make it.
anonymous@Nik

It's an hour long.
RandomdudeWhoa, when I saw your explanation of the 950 lines I didn't expect it to be as was seen. It really had a lot of information to be written. Honestly thank you for having done this amazing job. Hope you keep subbing it cause it was outstanding work.

Cheers,
and thanks again,
Randomdude
tanukisenseiThanks mazui for the great job. And continue the good work, your one of my favorite groups right now.

@ haseo, it's not as complicated as that. Since Shichika is none to bright he did not understand what the ambition in her eyes meant. So when he saw her eye transformed into that cross shaped thing he just assumed that's what ninja boy was referring to.

How I see it, everything that Shichika is going to say is probably going to be a string of very lame puns or overly simple observations.
lgmtklol'd @ FFFFUUUU
njamunkyi started coming to mazui subs just for to aru kagaku no railgun, with no ambition of furthering any other subbings they did, but i decided to give katanagatari a try. i have to admit, im glad i looked into it.

thank you mazui for introdicing this anime! the first episode is rather interesting and id like to see more of this show.

now i have another weekly anime to pursue, other than railgun, fullmetal and naruto ^^
lakeI was a little put off at the animation at first but it made it up in the dialog. This is a fun series and because it comes out in monthly installments, it's worth the wait. Thanks Mazui!
jako800mb file is this 1080 p or less? i cant watch 1080p that s why i ask
Anonymous AlcoholicThanks for subbing it !!! This show looks promising !!
TopspinWow, thanks for the massive effort. I was surprised someone had the courage to even try speed-subbing this one, let alone do a v2. Kudos!
tamashiiThanks for the v2 and the notes ;)
X2daZThanks for the V2. I've been waiting for this.
Char Thaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaanks plz Don't forget the Xvid version please, and plz don't drop this show, your 1 of the best fansub groups and i fear if you drop this some shitty group like gg will be the only group to pick this up and i can't stand their subs.
naoanHeh you guys are just Fabulous.

Hope you continue subbing this! :D
imthebossthis is a good ass anime i love the production i wish it came on weekly :(
ender650Thanks a lot for the subs on this especially considering how much work it is. It was a promising first episode so I hope you dont drop the series.
enc0reThank you for putting your effort in this! It was really great!
ucan'ttouchthisi know torrent for v2 was just added but....seed it ploxxx lol
ChrisHaha, epic. Please don't drop this - I really like the way you did this.
anonymouswow, i'm surprised it was tough - unlike most shows we actually have the scripts for this one thanks to that production materials torrent/leak thing that happened. isn't t/l'ing from a script much easier than listening to the audio?
Koryuu@haseo as said above Ithink he simply mistook for the weird eye for "ambition in her eyes"
hopefully we find out more later in the show
also can someone give me some advice? Im watching Mazui's releases in WMP Classic and I have CCCP installed but on OP/ED (railgun aswell) the video lags begind the sound, am I missing something? My PC is rather new Vista admittedly but any suggestions?
CommanderBubbleawesome. saw the trailer for this and now mazui are subbing it. could it get any better?
Otakushey, i think there is a small error on the xvid version. right around 41:09, half of the image is all blurry. can ya please fix this?
JustinThe fights were kinda good, and some of it was funny, but the super fast/extra long dialogue got on my nerves pretty fast.

I feel like they could have halved the episode length and not lost anything important if they had just cut some of the many useless lines.

That said, I'll give it another episode since there were some redeeming qualities to it.
Xypheryehey thanks for the release! d^_^b

Yeah like Otakus said, the bottom half is kinda distorted. Hope there's a fix for this soon.

Can you give the Xvid version a little bit more bit rate 'cause 800mb to a 200mb XviD is kinda small and the quality is a little blurry compared to your other anime releases released in XviD.

As always, many thanks! ^^
chomioPlease don't drop it, mazuisubs is the only good sub group doing it.
Thanks for the effort!
AlbinoradscorpionYay! Great work guys! thanks!
MrTRanCeEviLGero?!~ Gero Gero?!~ (@_@)?
CenedessYUSSS xvid is there x3 I shall build an altar for you.
A NonHIGH levels of awesome. I agree with most of the other people, don't drop it, just take it easy.
44infAwesome story is awesome, and with awesome subs, it became awesomer
mitaseっ´Д`)っ moaarrr Thanks for all the amazing work!
raptorlooks like it will be an interesting anime, so please go on subbing it.
Even if there are 950 lines to translate/write, it's worth doing it once in a month (think about how many lines come together when subbing 4 episodes with 25 - 30 min running length)
stoepic speedsub there! 950 lines in just a few days lol. really enjoyed the ep and i hope you guys will keep subbing this!
there were so many lines that it was hard to keep up with the reading XD
Azure_ShockwaveNot a bad start for a monthly anime, but yeah, there is way too much unneeded text in the first episode, like useless information and obvious comments.
Someone ElseSame comment to the ultra long unneeded texts but the super awesome move was pretty cool, but still the character design is still...oh well not sure what to say about it
PapaGeorgioThank you for subbing this.
hundredfireThe "Kim Possible"-like chara design is a bit off but great story and action!
Btw, you heard of the leak in the production's ftp? All their storyboards and chara-design etc are available on p2p lol
Randomfananyone noticed the black dots in v2 or is there something wrong with my CCCP? http://img39.imageshack.us/img39/2108/katanagatari01v2mkvsnap.jpg
Bunnythat's a lot of lines o.o;;;;

Very impressive to get this released double quick. I don't blame you if you drop it but it will make meh sad *A*
clover You did an awesome job subbing all the dialogue. I hope you continue subbing this.
Jamaxvid v2 is out: http://herpes.deepbone.net/data/torrents/Mazui_Katanagatari_-_01v2_XviDF2AA204F.avi.torrent
fenixdown110Serious props and kudos you guys. That's a lot of mofoing lines. I hope you keep it going, but it is your call. Looks like a real PITA. I'm very grateful over here.
janedoeThank you sooo uberly much for choosing to sub this. Have been looking for this like everywhere!! Please please don't drop this project!! Thank you again so very much for the hard work!
Xypherwow XviD v2!

115mb more than the v1 of the XviD release! more quality ooh yeh! ^_^b

thanks guys ur da best! xD
wharcraffGreat work guys.I Know it's a lot of lines but it is like over 40 mins so it's like 2 regular anime episodes put together Or a mini-movie each episode. Hope you continue to sub it cause it looks like it's going to be a fun ride.
Thanks
Otakusalright, yeah! v2 for xvid!!
Lucky_FlameNisio Isin = Conversation based stories.

If you don't like all the "blah blah blah" as you call it, then don't sub any anime adaptations of Isin's work.
ablaze8absolutely awesome job on the v2. blown away by the quality goodness!
njamunkyso.....ep 2 or not? what say you, mazui?



**crosses fingers and hopes**
engineerI found my new favorite anime. And it is right here. Mazui is amazing in general. I started watching here with Suzumia, and will likely stay here as long as Mazui exists.
Please, please, please continue this one. I love it.
VThanks Mazui, you deliver as usual. Don't drop it later, please.
TrooPacutally it seams that it only airs once a month... gaah... but yeah plz dont drop it!
Bloopie404 Not Found on the HD 720p torrent link. Where is it, Mazui? ;_;
who?hope you guys won't drop that awesome anime+sub of yours \ô/ gambatte!
brim13stoneget 404 Not Found from the above links is there a new link somewhere else. Thanks for putting in the time and effort to sub this series.
UlrezajFixed the links. As per the current first post, the tracker is currently down, so you'll need a bittorrent client that supports DHT or PEX like utorrent.
njamunkyhavent seen a new one....is it because of alot of work or is it something else?

please dont drop it, mazui! =.(
anonymous@njamunky: If you haven't heard the commentary within the anime itself, Katanagatari airs one episode every month.
ThorAwesome show! I believe the second episode aired today, so raw should be out soon :D
VladeshiThe raws for episode 2 are out now.
ManteRyeah there was a enormous amout of lines because mainland are very talkative XD..
sildrathank you. i can't wait the french release.
even if i don't understood everything i understood the main plot of the story. good job and see you soon for the next release.